понедельник, 26 февраля 2018 г.

Как преодолеть языковой барьер в английском языке

1.  Успокойтесь, если хочтите преодолеть языковой барьер. Просто примите тот факт, что
 первые беседы с иностранцами могут даваться непросто. При этом помните: сложно не только вам, но и ему. Ваш собеседник точно так же испытывает смущение и боится оказаться непонятым, поэтому он приложит все усилия, чтобы ваш разговор был успешным. К тому же иностранцы всегда благосклонно относятся к тем, кто учит английский язык, так что даже простой диалог покажется собеседнику отличным достижением, и он будет всячески помогать вам вести разговор. Лингвист Стивен Крашен выдвинул гипотезу, согласно которой у испытывающего негативные эмоции человека ухудшаются языковые способности. То есть, если вы нервничаете или расстроены, вам будет намного сложнее выразить свои мысли на английском, чем в спокойном состоянии, фактически ваши языковые способности частично «отключаются» во время сильного волнения. Это похоже на боязнь публичного выступления: вы можете назубок знать свою речь, но от волнения забываете все напрочь.
 2. Разрешите себе допускать ошибки, позвольте себе избавиться от перфекционизма. Вспомните, как в детстве вы учились писать буквы русского языка: кто-то писал их в зеркальном отражении, кто-то забывал рисовать «петельки» или «хвостики», кто-то писал так криво, что учителя с улыбкой вспоминали шутку про куриную лапу. И, несмотря на все эти «неудачи», в результате мы научились-таки писать по-русски вполне сносно, а некоторые даже и разборчиво. Точно также будет проходить процесс общения на английском: сначала вы будете допускать ошибки, но чем чаще будете практиковать разговорную речь, тем быстрее избавитесь от них. Так что не бойтесь нечаянно потерять артикль, носители языка простят вам эту оплошность, ваша ошибка не повлечет за собой пагубные последствия.
3. Не бойтесь «звучать» неправильно. Надо стремиться произносить звуки английского языка четко и правильно, однако не бойтесь говорить с акцентом, иначе побороть языковой барьер будет сложно. Английский язык учат во всех уголках мира, и в каждой стране есть свои «особенности национального произношения». По большому счету иностранец сможет понять даже наше пресловутое «зериз/зера», поэтому не стесняйтесь своего акцента. В то же время работайте над своим произношением, например, при помощи приемов из статей «Как улучшить произношение на английском.
4. Не торопитесь. Конечно, все мы хотим с первых же занятий английским говорить быстро, не задумываясь над словами. Однако на деле выходит по-другому: переход с родного языка на изучаемый не дается слишком легко. Будьте готовы к тому, что сначала вы будете говорить медленно, делать паузы, долго подбирать слова. Не нужно подгонять себя насильно: скорость придет сама в результате практики. В первое время делайте упор на грамотную речь, а не быструю. Говорите медленно, но стройте предложения правильно, подбирайте подходящие слова. В таком случае вашу речь точно поймут, а вот скорость никак не способствует пониманию.
5. Старайтесь уловить суть. Чтобы понимать речь собеседника на слух, необязательно улавливать каждое его слово, вам нужно уловить суть сказанного. Распространенная ошибка: вы слышите в речи незнакомое слово и «зацикливаетесь» на нем, не слушая, что вам говорят дальше. При таком раскладе вы точно потеряете нить разговора и не сможете понять, что вам вообще сказали. Попробуйте уловить смысл сказанного, не задумываясь над незнакомыми словами, тогда преодолеть языковой барьер будет легче. Точно такой же совет дают преподаватели перед международным экзаменом: при сдаче части Listening (Аудирование) не стоит останавливаться на незнакомых словах, главное — уловить суть, тогда вы сможете выполнить задание.
6. Повторяйте свои слова. Ваш собеседник не понял вас с первого раза? Ничего страшного не произошло: повторите предложение еще раз, переформулируйте его, попробуйте упростить. Вы только учитесь говорить по-английски, поэтому ваш собеседник не ожидает от вас красноречия.
7. Переспрашивайте. Не бойтесь переспрашивать своего собеседника. Если иностранец говорит слишком быстро и вы не успеваете улавливать слова, попросите его повторить все помедленнее. Вам все равно непонятно, что говорит собеседник? Без тени смущения попросите его пояснить вам все более простыми словами. Помните, вашу просьбу примут адекватно, ведь любой человек понимает, как нелегко воспринимать неродной язык на слух. Как можно попросить собеседника повторить сказанное: Фраза Перевод Could you please speak a little slower? My English isn't very strong. Не могли бы Вы говорить немного помедленнее? Я не очень хорошо владею английским. Could you, please, repeat that? Не могли бы Вы повторить это, пожалуйста? Could you repeat your last phrase, please? Не могли бы Вы повторить Вашу последнюю фразу, пожалуйста? Could you repeat, please, what you said? Не могли бы Вы повторить, что сказали? I’m sorry, I don’t understand. Could you repeat that, please? Извините, не могу понять. Не могли бы Вы повторить это еще раз, пожалуйста? I’m sorry, I didn’t get that. Could you say it again, please? Извините, я не понял, что Вы сказали. Не могли бы Вы повторить, пожалуйста? Sorry, I did not catch you. Извините, я не понял Вас. Sorry, I didn’t quite understand that. Извините, я не совсем понял, что Вы мне сказали.
8. Будьте проще, и вас поймут Если вам первый раз предстоит говорить с «живым иностранцем», попробуйте упрощать свою речь. Например, в ресторане скажите просто: “Tea, please”, не усложняйте себе жизнь длинными конструкциями “I would like ... ” / “Could you please ... ”. Простое предложение точно поймут, и это придаст вам уверенности. Чтобы упрощенная речь не звучала грубо, не забывайте добавлять вежливые слова please и thank you, они уместны в любом разговоре. Кроме упрощения в построении предложения используйте еще и простую лексику. На первых порах не стремитесь использовать в беседе все известные вам идиомы и сленговые выражения. Во-первых, вы можете перенервничать и запутаться в них. Во-вторых, некоторые выражения могут не использоваться на какой-то территории или использоваться в несколько другом значении. Поэтому всем, кого интересует, как преодолеть языковой барьер, мы рекомендуем сначала говорить как можно проще. В то же время старайтесь постепенно усложнять свою речь, добавляйте слова, «наращивайте» предложения. В таком случае ваш навык говорения будет развиваться планомерно и без психологических травм.
9. Увеличивайте словарный запас. Большой словарный запас позволит вам говорить точнее, быстрее подбирать новые слова и в то же время лучше понимать собеседника. Хорошая беглая речь может быть только у человека с широким лексическим запасом. Почитайте в нашей статье, как учить английские слова, из 15 изложенных в ней приемов вы точно найдете что-то полезное для себя. Кроме того, помните, что в разговоре носитель языка может употреблять различные фразовые глаголы, идиомы и т. д. Чтобы понять, что вам пытаются сказать, старайтесь учить разные слова, в том числе и популярные образные выражения.
10. Заучивайте фразы. Попробуйте учить не отдельные слова, а целые предложения или отрывки из них. Таким образом лексика запоминается лучше, и у вас в памяти останутся полезные шаблоны фраз. Из таких шаблонов можно «сконструировать» свое обращение к собеседнику.
11. Слушайте аудиоматериалы. Чтобы не волноваться, сможете ли вы понять английскую речь на слух, развивайте свой навык аудирования. Как преодолеть языковой барьер при помощи аудиоматериалов? Для этого можно смотреть новости, фильмы, сериалы на английском, слушать подкасты на интересные вам темы и т. д. Кроме того, возьмите на вооружение 11 советов из статьи «Как научиться понимать английскую речь на слух». Старайтесь слушать что-нибудь на английском хотя бы 10-20 минут в день. Не прекращайте свои занятия, даже если сначала не сможете понять и половины из сказанного. Вашим ушам надо привыкнуть к звучанию незнакомой речи, постепенно вы адаптируетесь и сможете понимать все, что вам говорят.
12. Учите грамматику. Пусть вы и не будете использовать в каждом предложении Present Perfect Continuous, но знание грамматических конструкций позволит вам конкретно и точно излагать свои мысли на английском языке, а также правильно понимать, что именно говорит вам иностранец. Чтобы разобраться с грамматикой, возьмите один из шести лучших учебников по грамматике английского языка и читайте статьи наших преподавателей в разделе грамматика английского языка.
13. Найдите себе собеседника. Помните поговорку «Клин клином вышибают»? Вы преодолеете языковой барьер в английском только при наличии постоянной разговорной практики. Чем чаще вы будете тренировать навык говорения, тем быстрее его улучшите до нужного вам уровня и тем меньшее смущение будете испытывать при необходимости использовать английский в общении. Найти себе собеседника-преподавателя для разговора можно на нашем курсе общего разговорного английского по Скайпу, в таком случае вы не просто «разговоритесь», но и увеличите словарный запас, а также разберетесь с грамматикой. Кроме того, можно найти себе собеседника среди таких же изучающих английский, как и вы, на одном из сайтов по обмену языковым опытом. А если у вас есть друг, изучающий английский, попробуйте иногда разговаривать с ним на английском языке. Вы не будете стесняться или бояться допустить ошибку и сможете потренироваться вести беседу на английском. In theory there is no difference between theory and practice. In practice there is. В теории нет разницы между теорией и практикой. На практике разница есть. Йоги Берра
14. Проговаривайте все на английском. Во время самостоятельных занятий английским языком тоже можно тренироваться говорить. Для этого просто проговаривайте все вслух. Читаете книгу — читайте вслух, делаете грамматические упражнения — проговаривайте то, что пишете, смотрите фильм — повторяйте фразы за героями. Такие простые действия принесут ощутимую пользу в преодолении языкового барьера. Многие изучающие английский отмечают, что слова, произнесенные вслух, запоминаются лучше, чем те, которые изучались молча. В статье «Как научиться говорить по-английски свободно и грамотно» вы найдете еще 14 простых и работающих приемов по развитию устной речи.
15. Улыбайтесь. Пришла пора развеять стереотип о «мрачных русских, которые никогда не улыбаются». За границей улыбка — чуть ли не обязательное условие для нормального общения. Благожелательному улыбчивому собеседнику помогут быстрее, чем нервному и нахмуренному. Теперь вы знаете, как преодолеть языковой барьер в английском языке и почему он возникает. Помните, не бывает непреодолимых преград, бывает мало желания их преодолеть. Наши 15 советов помогут вам справиться с любым барьером и забыть о страхах перед разговором на изучаемом языке.
Желаем приятного общения на английском! 

воскресенье, 19 ноября 2017 г.

Полезные ссылки

esl-lab.com, talkenglish.com, podcastsinenglish.com — сайты с обучающими подкастами на английском языке. На них можно потренировать навык восприятия речи на слух интересным способом. Подробнее: http://englex.ru/ege-in-english/#textbooks-and-resources-to-prepare-for-the-ege-in-english-2018

суббота, 14 ноября 2015 г.

You Tube для изучающих английский язык


Some very nice films in English can give additional vocabulary and useful knowledge about different things to those who learn and teach English
http://www.youtube.com/watch?v=9vCDzRf3Klo
http://www.youtube.com/watch?v=B-T4ORXLgLI

среда, 31 декабря 2014 г.

Джо Коккер


John Robert "Joe" Cocker, OBE (Order of the British Empire) was an English rock and blues singer and musician who came to popularity in the 1960s. He was known for his gritty voice, spasmodic body movement in performance. Cocker was born on 20 May 1944 at 38 Tasker Road, Crookes, Sheffield, South Yorkshire. He was the youngest son of a civil servant, Harold Cocker, and Madge Cocker. According to differing family stories, Cocker received his nickname of Joe either from playing a childhood game called "Cowboy Joe", or from a local window cleaner named Joe. Cocker's first experience singing in public was at age 12 when his elder brother Victor invited him on stage to sing during a gig of his group. In 1960, along with three friends, Cocker formed his first group, the Cavaliers. For the group's first performance at a youth club, they were required to pay the price of admission. In 1961, under the stage name Vance Arnold, Cocker continued his career with a new group, Vance Arnold and the Avengers. In 1966, after a year-long hiatus from music, Cocker teamed up with Chris Stainton, whom he had met several years before, to form the Grease Band. Like the Avengers, Cocker's group mostly played in pubs in and around Sheffield. At the end of 1973, Cocker recorded a new album, I Can Stand A Little Rain. The album, released in August 1974, was number 11 on the US charts.  In January 1975, he released a second album. Throughout the 1980s, Cocker continued to tour around the world, playing to large audiences in Europe, Australia and the United States. In 1993 Cocker was nominated for the British Award for Best British Male, in 2007 was awarded a bronze Sheffield Legends plaque in his hometown, and in 2008 he received an OBE at Buckingham Palace for services to music.
Private Life
In 1963, Cocker began dating Eileen Webster, also a resident of Sheffield. The couple dated intermittently for the next 13 years, and separated permanently in 1976.In 1978, Cocker moved onto a ranch owned in Santa Barbara, California. Pam Baker, a local summer camp director and fan of Cocker's music, persuaded the actress to lend the house to Cocker. Baker began dating Cocker, and they married on 11 October 1987. The couple resided on the Mad Dog Ranch in Crawford, Colorado.
Cocker died of lung cancer on 22 December 2014. The two living Beatles, Paul McCartney and Ringo Starr, were among those who paid tribute to the singer, while Cocker's agent, Barrie Marshall, said that Cocker was "without doubt the greatest rock/soul singer ever to come out of Britain.
From Wikipedia, the free encyclopedia
 
Sometimes love can't explain
Each and every rule of the game
Still remains a mystery to me
By any other name
Why she can't make up her mind
While he decides to stay
While one surrenders
And the other one's away
But it's too much to understand
Still a man loves a woman; and
When a woman loves a man
A woman loves a man
She does what she can do
He does the best he can
When a woman loves a man
A woman loves a man
She does what she can do
He does the best he can
And I look into her eyes
When the world is out of hand
And I'm so happy
When a woman loves a man
When a woman loves a man
A woman loves a man.....
A woman loves a man
No moon tonight
No nothing to guide me
Still I will find her
Standing beside me
No moon tonight
There's nothing to guide me
But still I will find her
Standing beside me
Theres darkness everywhere
Still I'll find her
Standing beside me
Standing beside me
She's a woman of strength
He's a man of conviction
But sometimes the truth
Is stronger than fiction
When a woman loves a man
A woman loves a man
She does what she can do
He does the best he can
When a woman loves a man
When that woman loves a man
She does what she can do
He does the best he can
No moon tonight
No nothing to guide me
Still I will find her
Standing beside me
No moon tonight
No nothing to guide me
Still I will find her
Standing beside me
No moon tonight
Nothing to guide me
Still I will find her
Standing beside me
When a woman loves a man
A woman loves a man
She does what she can do
But I do all I can...
When a woman loves a man...

понедельник, 20 января 2014 г.

День снега


Snow is precipitation in the form of flakes of crystalline water ice that falls from clouds. Since snow is composed of small ice particles, it is a granular material. It has an open and therefore soft, white, and fluffy structure, unless subjected to external pressure. A snowflake is either a single ice crystal or an aggregation of ice crystals which falls through the Earth's atmosphere.  Snowflakes come in a variety of sizes and shapes. Complex shapes emerge as the flake moves through differing temperature and humidity regimes, such that individual snowflakes are nearly unique in structure. Snowflakes encapsulated in rime form balls known as graupel. Snowflakes appear white in color despite being made of clear ice. This is due to diffuse reflection of the whole spectrum of light by the small crystal facets. A snowflake consists of roughly water molecules, which are added to its core at different rates and in different patterns. As a result, it is extremely difficult to encounter two identical snowflakes. Initial attempts to find identical snowflakes by photographing thousands their images under a microscope from 1885 onward by Wilson Alwyn Bentley found the wide variety of snowflakes we know about today. The process of precipitating snow is called snowfall. Types that fall in the form of a ball due to melting and refreezing, rather than a flake, are known as hail, ice pellets or snow grains.

суббота, 9 февраля 2013 г.

День безопасного Итнернета


Safer Internet Day (SID) is organised in February of each year to promote safer and more responsible use of online technology and mobile phones, especially amongst children and young people across the world. SID is supported by countries throughout Europe and during the week, a range of activities will be taking place across the continent to help protect young people online. In 1999, the European Commission (EC) created the Safer Internet Programme, with the aim of promoting safe, responsible use of the internet by children and young people, and protecting them from illegal and harmful content and conduct online. In 2004, the Insafe network was set up to spearhead awareness activities within the Safer Internet Programme. 
 http://www.saferinternetday.org/web/guest;jsessionid=15622144F0EDEE74590B83EE686901E5

вторник, 22 января 2013 г.

Святая Двинвен


St Dwynwen's day is celebrated in Wales on 25 January and commemorates the patron saint of friendship and love. It is the equivalent of Valentine’s Day for the Welsh. Dwynwen was the lovely daughter of a 5th century king, Brychan Brycheneiniog. She fell in love with a prince named Maelon, but had already been pledged to another. Maelon, in a fit of rage over not being able to marry Dwynwen, had relations with her against her will then left her. Dwynwen was so distraught and depressed over the series of events that she prayed that God would erase her memory of Maelon. As she drifted to sleep, an angel visited her and gave her a potion to forget Maelon forever. But it also caused Maelon to be frozen. The angel also granted her three wishes. Those wishes were:
1) She wished to never marry anyone.
2) She wished to become the patron saint of lovers where she could console lovers suffering in pain.
3) She wished for Maelon to be unfrozen.
All three wishes were granted and Dwynwen spent her days serving God and consoling lovers as the Welsh Saint of Love. Now, every January 25, people in Wales get together to celebrate love and St. Dwynwen. She founded a convent on Llanddwyn, off the west coast of Anglesey, where a well named after her became a place of pilgrimage after her death in 465AD. Visitors to the well believed that the sacred fish or eels that lived in the well could foretell whether or not their relationship would be happy and whether love and happiness would be theirs. Remains of Dwynwen's church can still be seen today.